Friday, June 6, 2008

Terms of Endearment

and other colloquialisms...

The following are gleaned from lunch room chatter. The translations are mine, from the context they were taken.

Booze Bag - an alcoholic

Fartin' an Spittin' - describing someone who is impatient or angry as in "He was out in the car fartin' an spittin' while I was still in doin' me hair."

Give me left testicle for it - describing how much you would pay for something you really really want.

Got me goin' around like a blue arsed fly - describing how hectic and busy the boss expects you to be.

Jesus in the garden! - an exclamation of surprise or sometimes an oath

Lower than whale poop - very low. I actually heard this on The Hour when General Rick Hillier was interviewed and he was describing the morale of the Canadian military when he took over as Chief.

Never did a big lot - describing someone who in terms of life accomplishments 'didn't do much.'

Shaggin' Around - despite what it sounds like this simply means hanging out or puttering around, hence men can say that on Saturday they were "shaggin' around with the boys."

Small clothes - what you wear to bed

Snottin' an ballin' - crying or whining

True as Christ - very true

1 comment:

Anonymous said...

These are awesome. Can women use the "left testicle" one too or is that bad form? Aw, who cares. You know I'm going to use it anyway.